in all haste, just a few lines. Since I got off the train1 I have not yet set foot at home. Up until yesterday the entire time has been taken up in pursuit of the Rote Fahne. Would it appear—or wouldn't it? The struggle turned on this question from early in the morning till late at night. You must be patient with the paper, technically it has not yet reached a high level, all of that will come as we go along. Above all, however, I want to hear your opinion about the content. I have the feeling that we will be in full agreement, and that makes me happy. I am with you in all my thoughts and with all my heart. If I could only come visit you for a day! But that will happen as soon as the trains are functioning again. Meanwhile, write me a quick letter. I wait with longing for your article—[keep it] quite short! Don't put in a lot of work. We want to have your name [in our paper] right away. Write something perhaps about women,2 that is so important now, and none of us here understand anything about it.
Dearest, in haste, a thousand greetings and hugs. Your RL
1 Luxemburg was released from prison in Breslau on November 8, 1918. She returned to Berlin by train on November 10.
2 Clara Zetkin’s article appeared in the Rote Fahne of November 22, 1918, under the title „The Revolution – Thanks to the Women.“
Quote taken from Rosa Luxemburg: The Letters of Rosa Luxemburg, edited by George Adler, Peter Hudis and Annelies Laschitza, translated by George Shriver, Verso 2011, p. 480.